首页 » 技术教程 » 中译语通文娱打造全球短视频云平台(组图)

中译语通文娱打造全球短视频云平台(组图)

 

商务合作联系微信:telegram: @tianmeiapp
    站长邮箱:[email protected]  

随着全民娱乐时代的到来,娱乐产业备受关注,娱乐产业升级、融合、重塑成为流行趋势。中译语通娱乐将依托大数据人工智能技术,打造全球短视频云平台,实现视频元素重组和二次营销,让内容创作者和版权方获得更多附加值。

据悉,5月18日,中译语通娱乐科技(青岛)有限公司在北京举办2018生态大会,并在大会上推出首款App“饭儿视频”,标志着中译语通从大数据上同从和人工智能公司正式进军娱乐圈。

目前,中译语通在国内外建立了系统的传播发行体系,签约国内外版权超过70万部。化学容量超过每天 10,000 分钟。

译入语和译出语区分_译入语和目的语_中译语通字幕不能出来

(中译语通科技有限公司副总裁、中译语通娱乐科技(青岛)有限公司董事长王晓东)

作为一家新兴的娱乐公司,中译语通娱乐在全球内容生态、短视频价值重构、人工智能再赋能三大核心战略的引领下,以全新姿态,致力于改变娱乐生活产业。状态,给用户带来全新的体验。

打造全球内容合作生态系统

内容作为娱乐产业的核心,对推动娱乐产业的发展起着至关重要的作用。在娱乐市场,中国年轻消费者对优质内容的需求和欣赏程度越来越高,这也推动了娱乐内容的升级和演进。中译语通娱乐致力于打造具有全球化格局和视野的全球内容生态系统。在引进优质海外内容的同时,致力于讲好中国故事,让有影响力的中国IP点亮世界舞台。

中译语通字幕不能出来_译入语和目的语_译入语和译出语区分

(中译语通文娱科技(青岛)有限公司CEO倪楚臣现场介绍中译语通文娱合作生态)

专注版权鉴赏,重构短视频价值。短视频APP作为一种新兴的媒体内容传播方式,以其便捷、娱乐、年轻的特点受到广大用户的追捧,但很少有人愿意为短视频付费。

中译语通娱乐不仅从概念上重新定义短视频,更结合国内外短视频内容,挖掘和重塑短视频的版权价值,重构优质短视频的价值;中译语通娱乐还将依托大数据和人工智能技术,打造全球短视频云平台,实现视频元素重组和二次营销,让内容创作者和版权方获得更多价值。

中译语通长期深耕大数据和人工智能领域,拥有深厚的技术积累和领先的视频识别和语音识别能力。据了解,中译语通目前的视频识别能力可以达到500多种,300多个场景,拥有100多个基础人脸库。

语音识别能力更是行业领先,中文语义识别准确率达97%,英语准确率达90%以上,日语、韩语、葡萄牙语等小语种准确率达85%以上。据悉,中译语通正在全力打造人工智能视频平台,并通过海量视频元素库进行深度学习训练。在不久的将来,只要你输入一个简单的密码,人工智能就能帮你生成高质量的短视频。

用户可以根据自己的语气、语法、爱好等在“范儿视频”平台翻译视频,翻译后的作品可以保存在个人账户中,随时查看。这样的功能可以给视频观众带来耳目一新的感觉。不仅增强了用户的情感感知和自由创作,让用户看到自己感兴趣的内容,在翻译的互动中获得自我满足,享受同一种娱乐生活。

(中译语通海量国内外版权内容现场展示)

AI赋能短视频开发

娱乐产业不仅依赖优质内容,更需要大数据和人工智能技术驱动。只有以人工智能技术为竞争引擎,以开放的心态拥抱智能技术,娱乐业才能迎来爆发式增长。

我们不等同于“粉丝视频”来重新定义短视频。随着移动互联网的发展,用户的碎片化时间更加充裕,用户访问内容更加便捷。作为大众娱乐和获取信息的捷径,短视频内容集幽默、时尚潮流、美食制作、技能分享等为一体,内容丰富,访问方式便捷中译语通字幕不能出来,深受用户喜爱。正如中译语通董事长王晓东所说,微信定义10S短视频分享,抖音播放15S短视频,中译语通想颠覆大家以往的短视频概念,重新定义短视频。

中译语通在发布会上推出的首款短视频应用“范儿视频”,致力于打造1-3分钟的优质短视频。“粉丝视频”拥有平台生态、优质创作、垂直内容、智能推荐四大核心价值。是一个汇聚正能量、交流学习的平台。用户带来更多快乐。

中译语通将秉承母公司强大的大数据和人工智能技术基因,以全球视野布局娱乐产业。以“视频+”战略为起点,构建集视频技术研发、内容制作、制作传播、运营服务、交易促进、资本孵化、人才培养为一体的“大视频产业生态系统”。”。

未来中译语通字幕不能出来,将有力推动全球视频与网络文学、出版、游戏、传统文化等“泛娱乐”IP内容板块的互动融合。以AI技术为助推器,将迅速推动视频与其他行业的跨界,形成跨语言、跨界、跨行业融合发展的大型文化娱乐产业体系。

商务合作联系微信:telegram: @tianmeiapp
    站长邮箱:[email protected]  

原文链接:中译语通文娱打造全球短视频云平台(组图),转载请注明来源!

0